Un principe, un trafficante d'armi, uno spacciatore, chi lo sa?
Propustio je odmor i neki narko diler drži moju mamu kao taoca.
Potrebbe giocarsi la vacanza ed uno spacciatore tiene in ostaggio la mamma.
Narko diler uðe i traži pare za svoj novi posao - no problemo.
Uno spacciatore varcava la sua porta per finanziare la sua prossima partita. No problema.
Svaki drugi slucaj je bio o tome da je neki narko diler ubio nekog narko izroda ili... je netko ubijen zbog ciji je koji ugao.
Ogni altro caso riguardava qualche omicidio di spacciatore, o di qualche tossicomane o... qualcuno che veniva ucciso perche' quell'angolo era di chissa' chi.
Pa, možda zbog toga što zna da je narko diler ne zna riješiti. Hoæeš li ju moæi riješiti?
Beh, forse perche' sapeva che uno spacciatore non l'avrebbe risolta.
Sinoc sam na tv-u videla da je uhapšen u operaciji droge. Bio je najveci narko diler u zemlji.
Ieri sera stavo guardando la TV e vengo a sapere che la polizia lo ha arrestato in un'operazione antidroga e che è uno dei più ricercati spacciatori del paese!
On je bio jedno govno, narko diler i pedofil, mogu da dodam.
Era un vero pezzo di merda, uno spacciatore pedofilo, potrei aggiungere.
Zato su podržavali lepo vaspitanog i ukroæenog Bila Beju, koji je možda bio nepismeni narko-diler i kockar, ali je shvatao da ubistvo privlaèi pogrešne ljude.
Era per quello che appoggiavano il mite e saggio Bill Bayeh, che poteva essere uno speculatore ignorante e uno spacciatore, ma capiva che l'omicidio attirava il tipo di folla sbagliato.
Ludi narko-diler ubica, ili vlasnik noænog kluba?
Lo spacciatore e assassino psicopatico o il rispettabile proprietario di nightclub? Vorrei saperlo.
Narko diler, ubica, makro.... i što je najgore, na kraju su te ubili kao besnog psa.
Narcotrafficante, assassino... Magnaccia, e morto! Peggio di un cane di strada!
On je glava celog kartela i glavni narko diler u ovom kraju.
E' considerato l'esecutore del cartello e il principale distributore di stupefacenti della regione.
Jer, da, oseæam se kao narko diler ponekad jer pripremam motore za te ljude da sa njima poginu ili se povrede i èak mislim, znate, nije moja greška...
gli piace essere al centro dell'attenzione, ha quei pantaloni verdi da due anni voglio dire, dovrebbero essere distrutti e non calzare più, ma questo è il mondo delle gare. qui servono dei personaggi, e Guy è uno di quelli.
Ja, sultan Bruneja, i neki narko diler.
Io, il Sultano del Brunei e un narcotrafficante.
Mislim da se postideo toga što je narko diler.
Penso fosse in imbarazzo perche' e' uno spacciatore.
Taj Jerzan je bio narko diler.
Qusto Yerzhan era un corriere della droga.
Misle da su to putnici iz našeg aviona. Èeèenski trgovac oružjem i kolumbijski narko diler.
Pensano siano passeggeri dell'aereo, un ceceno ricercato per traffico d'armi in Brasile e un boss della droga colombiano.
Pa, tata, cenim tvoju brigu, i tvoju kritiku svega što sam u životu radio, ali moraću ljubazno da se ne složim sa tobom, uglavnom na bazi činjenice... da se oblačiš kao narko diler.
Be', papa', apprezzo il tuo interessamento e il tuo criticare ogni cosa abbia fatto in vita mia, ma devo cortesemente dissentire, basandomi sopratutto sul fatto che ti vesti come uno spacciatore.
Uèestvovali su general policije, narko diler i èIan kalabrijske mafije.
Un generale della Guardia Civil, un narcotrafficante e un mafioso calabrese.
Vaš klijent je narko diler, a sada i ubica.
Il suo cliente è uno spacciatore e ora anche un assassino.
ŠKOLSKI DRUGAR JE BIO NARKO DILER.
Un mio vecchio compagno delle superiori era uno spacciatore.
Juarezov najbolji narko diler. On je manijaèni neæak od
Il signore della droga piu' ricercato di Juarez.
0.72423386573792s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?